12 agosto, 2008

LAS MÚSICAS Y LOS MÚSICOS

...en la muy noble ciudad de Alcaudete

-Hola a todas y a todos- (Si Cervantes levantara la cabeza)

Este es el saludito como empieza alguno/a de sus señorías las intervenciones ante un público de cualquier tipo. Es obvio e innecesario, pero en aras de una actitud de igualdad entre los sexos ya casi estamos acostumbrados.
Se empieza por decir ciudadanos y ciudadanas y se acaba diciendo alcaudetenses y alcaudetensas. Algo así debió ocurrir, yo estuve en otros menesteres y no asistí, en la presentación del grupo Musical de nueva creación que se estrenó recientemente con un concierto en los salones del mesonero que vuesas mercedes llaman “El Torero”, donde después del ellos y ellas se llegó a decir músicos y músicas, para referirse a los músicos de sexo femenino.

Estas cosas acaban ocurriendo cuando nos empeñamos en usar de forma reiterada y continua el femenino y masculino de cada palabra para que no se sientan ofendidas las féminas que están en el auditorio, y si la palabra es del género neutro , pues no pasa nada y se inventa un nuevo “palabro”, (poco falta para que se diga amanta como femenino de amante, de la misma manera que existe ya en el diccionario, presidenta como femenino de presidente), así es muy posible que se le escape al orador: los frailes y las frailas, los vocales o las vocalas y los miembros y las miembras.
Me ha parecido entender que esta forma de usar el lenguaje es fruto del celo que sus dirigentes o dirigentas tienen en proteger de la desigualdad en el trato a las personas del sexo débil, o sea a las mujeres. Mucho ha cambiado el mundo desde el siglo XVII, época de la que procedo, incluso todavía no entiendo multitud de cosas que ocurren actualmente, pero esto me es del todo incomprensible.
Como vuesas mercedes saben tengo el don de permanecer oculto a sus miradas y esto me permite estar cerca y escucharles cuando hablan y se expresan confidencialmente con sus amistades. Nadie, absolutamente nadie habla así en su circulo de amistades o con su familia, sin embargo, algunos/as, sí lo hacen cuando hablan en público.
¿Porqué?
Que yo sapa nadie le dice a su mujer: En el mercado había compradores y compradoras que a las vendedoras o vendedores les pedían que les diesen buen precio a sus mercancías..
O a un amigo en la taberna, le explica que: Un secretario o secretaria se dirige al presidente o presidenta para notificarle la ausencia de funcionarios o funcionarias para nombrar a un suplente o a una suplenta.
¿A que no?
Fácil y de lo más iluso sería solucionar las desigualdades de los sexos con el uso reiterado del femenino seguido del masculino de todas las palabras pero creo que esa no es la solución, lo que creo que soluciona es el destrozo de la lengua, eso sí ayudado por la escritura desastrosa que sus retoños/as y no tan retoños/as usan en los mensajes de esos abominables artilugios que vuesas mercedes llaman teléfono móvil.
Por otro lado es completamente asombroso, a mis entendederas, como se puede escribir, negro sobre blanco: …los espectadores/as tendrá la oportunidad de reunirse con los artistas/as y con los bailarines/as después de la representación en el escenario, así como saludar al director/a de la obra.
No se habla así en todas partes, como ya he indicado y la tendencia general es no usar esa forma de hablar nada más que cuando hay auditorio enfrente. ¿Quién ordena esta forma de expresarse y cual es el porqué de esa obediencia al usar esos términos? ¿Acaso hay razones para expresarse así? Y si hay motivos suficientes para que se exprese uno así? ¿Porqué no se usa esa forma de hablar en la intimidad?
Hace poco, algún Gerifalte/a Político/a ha llegado a decir que el latín es el lenguaje culpable de todos los males machistas de la sociedad que les ha tocado vivir a sus señorías. No se en que se basará pero yo les puedo decir que tengo desencajada la mandíbula inferior desde que leí semejante chorrada. Cuando oigo hablar destrozando nuestro idioma con semejante forma de expresarse. Siento un vergüenza ajena que de seguido me lleva a decir aquello de “¡ …si Cervantes levantase la cabeza!”

Pórtense bien y no den lugar a que me den las quejas, ya que luego "menríto" y eso da lugar a regañinas.

No hay comentarios: